priscillem

Posts Tagged ‘film’

Le nez et l’esprit

In civilisation, un gramme de sourire on 04/02/2009 at 11:30

Comme exemple de l’esprit français -un trait d’esprit, avoir de l’esprit, être un bel esprit, etc -j’en passe et des meilleurs comme disaient nos profs à nous-, je vous propose cet extrait de Cyrano de Bergerac (dont vous avez déjà le texte) car il me semble illustrer parfaitement cette idée.
En plus de l’organisation, de la clareté, de la mesure, de l’organisation et du sens des proportions, vous vous souviendrez que l’esprit français a une autre particularité: la verve, la pointe, la couleur… (être haut-en-couleur)

Si l’esprit est bien français -en manquer est un défaut- l’humour, lui, serait britannique.  Et bien, britannique, français ou pas, Cyrano semble allier les deux, qu’en pensez-vous?

À l’affiche pour ce mois de février

In coin des arts on 31/01/2009 at 15:20

Je sais que plusieurs d’entre-vous avez déjà vu « Bienvenue chez les Ch’tis » en version espagnole.

Pour avoir un avant-goût de la version originale, cliquez et vous ne… comprendrez rien! Que cela ne vous effraie pas [« J’ai perdu tout mon français, je ne comprends rien à rien »].


Si cela vous rassure, je n’ai pas très bien compris non plus!

Quand le film est sorti, les gars du Nord se demandaient, paraît-il, si les passages en Ch’ti allaient être sous-titrés- pour nous autres, les non-ch’tis qui ignorons le  « Cheu-ti-mi », comme disait le vieil oncle (Galabru).

  • Saint-Valentin approchant, je vous invite donc à regarder La veuve de Saint-Pierre. Ce n’est certainement pas très drôle, mais c’est un film d’amour fort émouvant. C’est une proposition « différente » pour cette fête, bien peu de chez nous, du reste.

  • Pour ceux qui fuient les drames, vous pouvez toujours vous replier vers  « Le viager »… rires assurés.

Seul inconvénient, il n’y a pas de sous-titres!

Pour les plus petits, une série d’animations produites selon des techniques différentes offre une approche de la musique classique. Il s’agit de ‘Opéra imaginaire ». Ici, il n’est pas question de langue mais de musique. C’est très beau tout de même.